Исполнилось 125 лет со дня рождения Георгия Иванова — литератора, который был не только одним из крупнейших российских поэтов XX века, но и человеком, обладавшим правильными политическими убеждениями.

Большевистская пропаганда именовала Георгия Иванова "белоэмигрантом" и "злобным врагом советской власти". Первый ярлык был заведомой ложью, второй — констатацией объективно существующей реальности.

Эмигрантом, тем более белым, поэт Георгий Иванов не был — он был советским невозвращенцем. Проведя все годы Гражданской войны в Петрограде (который он до конца жизни неизменно называл только Петербургом, никаких иных названий не признавая), насмотревшись на то, что представляет собой "военный коммунизм", и однажды сам угодив — хотя и ненадолго — в тюрьму, — никаких иллюзий относительно того, что после победы над белыми красные начнут меняться в лучшую сторону, Иванов не испытывал. А после того как в августе 1921 года был арестован — по грубо сфабрикованному обвинению в участии в мифической антибольшевистской "Петроградской боевой организации" — и затем расстрелян его старший коллега и друг Николай Гумилёв, Иванов осознал, что и его самого вполне может постигнуть та же участь. Хотя бы по причине того, что был он родом из дворян, то есть принадлежал к представителям "эксплуататорского класса". И понял: надо бежать.

Бежать удалось через год, в сентябре 1922-го. Помогли друзья-приятели прежних богемно-безмятежных лет, что пошли на службу к новой власти. Конкретно — некий Адриан Пиотровский, принадлежавший к тому же, что и Иванов, сообществу богемных уклонистов, в 1934 году объявленных большевиками вне закона и, соответственно, во время Большого террора почти поголовно ликвидированных. Иванову оформили липовую командировку от Наркомпроса (Наркомата просвещения РСФСР) — "для составления репертуарного плана государственных театров Советской республики", с каковым предписанием он и отбыл из Петрограда в германский порт Штеттин (ныне польский город Щецин) на борту утлого пароходика "Карбо-2". Провожавший его на пристань художник Мстислав Добужинский, сам впоследствии из Совдепии эмигрировавший, в приватных разговорах вспоминал, что Иванов до последних минут испытывал сильнейшее нервное напряжение — боялся, что затея провалится, что его схватят или при прохождении таможни, или прямо на борту. Но Бог был милостив — ни при посадке на пароход Иванова не арестовали, ни по пути в Германию он не утонул. А пароход "Карбо-2", благополучно доставивший советского командировочного в Штеттин, пошёл ко дну только при обратном рейсе в красный Петроград.

* * *

Оказавшись сначала в Берлине, а затем, год спустя, в Париже, Георгий Иванов примкнул к самому правому — по тогдашней большевистской терминологии, "архиреакционному" — крылу российской эмиграции.

Собственно, политическим деятелем поэт Иванов никогда не был. Он был эстетом и снобом и, ещё проживая на подконтрольной большевикам территории, стихов с подозрительными рифмами вроде "броневик — лишь на миг" или "офицер — на прицел", в отличие от некоторых коллег по перу, не сочинял. Так называемая "гражданская лирика" занимала в творчестве Георгия Иванова место весьма скромное. Достаточно сказать, что из примерно 700 (включая варианты) известных его стихотворений к данной категории может быть отнесена от силы дюжина, максимум — десятка полтора. То есть не более двух процентов от объёма его творческого наследия. Что свидетельствует прежде всего о том, что эта тематика была Георгию Иванову совершенно не близка. Однако жить в обществе и быть свободным от него, как известно, невозможно никому, включая самых утончённых эстетов и пребывающих в умозрительной башне из слоновой кости философов.

Политические мотивы проявились в творчестве Георгия Иванова эмигрантского периода только после Второй мировой войны. До этого они в его стихах если и встречались, то крайне редко и лишь как свидетельство мучавшей его ностальгии — по той России, которую он, несомненно, любил и которую погубили ненавистные ему большевики.

В первую выпущенную Ивановым в эмиграции новую поэтическую книгу "Розы" было включено 41 стихотворение. Из них лишь одно можно отнести к разряду гражданской лирики: "Россия, Россия "рабоче-крестьянская"..."[1]. А в следующей книге "Отплытие на остров Цитеру. Избранные стихи 1916–1936" (в первом её разделе, куда были включены стихи, ранее публиковавшиеся в периодике Русского Зарубежья), таких из двадцати оказалось тоже только одно — "Россия счастие. Россия свет...". Оба эти стихотворения были проникнуты неимоверной грустью и тоской — по той России, которая, как их автор тогда уже со всей ясностью осознавал, погибла безвозвратно:

...Россия тишина. Россия прах.
А может быть, Россия — только страх.
Верёвка, пуля, ледяная тьма
И музыка, сводящая с ума.
Верёвка, пуля, каторжный рассвет —
Над тем, чему названья в мире нет
[2].

Названье, однако, появилось. И название это — "Архипелаг Гулаг" — всему цивилизованному миру ещё предстояло узнать, хотя и только четыре десятилетия спустя.

* * *

В 1952 году Георгий Иванов написал одно из наиболее известных стихотворений своего позднего периода:

Мне больше не страшно. Мне томно.
Я медленно в пропасть лечу.
И вашей России не помню
И помнить её не хочу.

И не отзываются дрожью
Банальной и сладкой тоски
Поля с колосящейся рожью,
Берёзки, дымки, огоньки...

...Я вижу со сцены — к партеру
Сиянье... Жизель... Облака...
Отплытье на остров Цитеру,
Где нас поджидала Чека
[3].

Проникнутое неимоверным отчаянием и в то же время — пользуясь литературным штампом — исполненное высокого трагизма, стихотворение это вошло в число наиболее известных ивановских удач — наряду с такими шедеврами, как "Хорошо, что нет Царя...", "Эмалевый крестик в петлице..." и "Распылённый мильоном мельчайших частиц...". Оно со всей очевидностью свидетельствует о том, как относился его автор к покинутой им родине и три десятилетия спустя после бегства из кумачового рая.

* * *

Наиболее известным политическими стихами Георгия Иванова являются "Стансы". Стихотворение это состоит из двух частей; первая, по утверждению автора, была написана в начале 1953 года, когда советский диктатор Иосиф Сталин был ещё жив, вторая — в середине марта того же года, примерно через две недели после того, как из Москвы пришло известие, что Сталин помер. По-видимому, данное событие настолько впечатлило Георгия Иванова, что от радости он позволил себе то, чем уже много лет не занимался[4], — сочинить рифмованную публицистику:

СТАНСЫ

Родная моя земля,
За что тебя погубили?
Зинаида Гиппиус

I

Судьба одних была страшна,
Судьба других была блестяща.
И осеняла всех одна
России сказочная чаща.

Но Император сходит с трона,
Прощая всё, со всем простясь, —
И меркнет Русская корона,
В февральскую скатившись грязь.

Двухсотмильонная Россия —
"Рай пролетарского труда".
Благоухает борода
У патриарха Алексия.

Погоны светятся, как встарь,
На каждом красном командире,
И на кремлёвском троне "царь"
В коммунистическом мундире.

Протест, сегодня бесполезный, —
Победы завтрашней залог!
Стучите в занавес железный,
Кричите: "Да воскреснет Бог!"

II

И вот лежит на пышном пьедестале
Меж красных звёзд, в сияющем гробу,
"Великий из великих" — Оська Сталин,
Всех цезарей превозойдя судьбу.

И перед ним в почётном карауле
Стоят народа меньшие "отцы" —
Те, что страну в бараний рог согнули.
Ещё вожди, но тоже мертвецы.

Какие отвратительные рожи,
Кривые рты, нескладные тела!..
Вот Молотов. Вот Берия, похожий
На вурдалака, ждущего кола...

В безмолвии у сталинского праха
Они дрожат. Они дрожат от страха,
Угрюмо морща некрещёный лоб.
И перед ними высится, как плаха,
Проклятого вождя — проклятый гроб[5].

Проклятый гроб с мумифицированным трупом Сталина был выставлен на обозрение советско-подданных в сатанинском зиккурате на Красной площади по соседству с уже давно там находящейся другой мумией — основателя Советской империи Ульянова-Ленина. Правда, простоял он там не очень долго. Восемь лет спустя его из зиккурата вынесли и, опустив в вырытую неподалёку яму, заложили не то одной, не то двумя толстыми бетонными плитами — на всякий случай, чтобы не вылез — и забросали землёй. Где он с тех пор по сию пору и пребывает.

Кто-нибудь может себе представить ситуацию, чтобы гроб с трупом Адольфа Гитлера был закопан в Берлине подле Рейхстага, над ним стоял его бюст, и семь десятилетий спустя его фанаты-неонацисты ежегодно возлагали на эту могилу алые гвоздики и красные розы? Вопрос, само собой, риторический.

* * *

Однако если кто-нибудь, прочитав одни лишь эти стихи, наполненные ядовитым сарказмом и проникнутые неприкрытым торжеством, решит, что Георгий Иванов мог только издалека скорбеть по уничтоженной большевиками России и радоваться известию о смерти главного вурдалака, — он будет неправ. Были у первого поэта Русского Зарубежья и стихи откровенно плакатного содержания, светящиеся той кристально чистой яростью, которую публицисты чаще всего именуют "благородной". Например, такие:

Россия тридцать лет живёт в тюрьме,
На Соловках или на Колыме.
И лишь на Колыме и Соловках
Россия — та, что будет жить в веках.

Всё остальное — планетарный ад.
Проклятый Кремль, злосчастный Сталинград
Заслуживает только одного —
Огня, испепеляющего его[6].

В отличие от этого стихотворения, написанного в 1949 году и сразу же опубликованного, следующее, сочинённое примерно тогда же, насколько известно, Георгием Ивановым редакциям эмигрантских изданий никогда не предлагалось. Оно осталось в рукописях, попавших после его смерти к разным людям из числа его знакомых и приятелей, которые и сохранили их до лучших времён. Тогда, в конце 1940-х годов, бездомный и стремительно скатывающийся в беспросветную нищету поэт с неимоверной силой декларировал своё политическое кредо:

Я — за войну, за интервенцию.
Я — за царя, хоть мертвеца.
Российскую интеллигенцию
Я презираю до конца.

Мир управляется богами,
Не вшивым пролетариатом!
Сверкнёт над русскими снегами
Богами расщеплённый атом...[7]

Это удивительное стихотворение ныне в России обожают цитировать все кому не лень. Делают это и либералы, презирающие узурпировавший в ней власть гэбистско-воровской режим, являющийся последним изводом того самого ненавистного поэту Георгию Иванову большевизма; и националисты, ненавидящие либералов и не видящие никакой разницы между ними и той самой российской интеллигенцией, которую так презирал поэт Иванов. Но и те и другие при этом вряд ли мечтают о том, чтобы над русскими снегами действительно сверкнул расщеплённый кем бы то ни было атом.

В сопроводительной заметке публикатор — Кирилл Померанцев — утверждал: "Георгий Иванов всегда говорил мне: "Хорошенькую атомную бомбу на Кремль — и всё будет кончено". Атомная бомба на Кремль — всё же меньше десятков миллионов жертв, заплаченных Россией за коммунизм. Так, наверно, считал Г<еоргий> И<ванов>"[8]. Если публикатор за давностью лет ни в чём не ошибся и нигде не приврал, придётся признать, что поэт Георгий Иванов был человеком куда более решительным, чем американский президент Гарри Трумэн. Тот, как известно, не пожелал в 1951 году принять предложение главнокомандующего объединёнными силами ООН в Корее генерала армии Дугласа Макартура, предлагавшего применить ядерное оружие, чтобы "закрыть вопрос" с развязанной Сталиным Корейской войной.

* * *

Большевиков Георгий Иванов ненавидел всю жизнь. Ненавидел люто, страстно, можно сказать — отчаянно. По "Русскому Парижу" многие годы гуляла байка про то, как на кем-то заданный Иванову вопрос, каково его политическое кредо, тот ни секунды не раздумывая ответил: "Правее меня — только стенка". В переводе на обычный русский язык эта метафора означала, что исповедуемые тем, кто её произносит, убеждения исключают не только возможность сотрудничества с преступным большевистским режимом, но и признание этого режима имеющим право на существование.

Большевики платили Георгию Иванову той же монетой. Средства для выражения ненависти к "классовому врагу" у них в арсенале были испытанные — навет, клевета, замалчивание. Через несколько лет после бегства Иванова из Советской России его имя было изъято из истории советской литературы — теми, кто эту историю писал. После 1925 года ни единой строки стихов Иванова в СССР не публиковалось, не говоря уже о беллетристике. В течение длительного времени за этим он, если в большевистской прессе и упоминался, то — как уже говорилось — исключительно как "реакционер-монархист", "белоэмигрант" и "злобный враг советской власти".

В Советской литературной энциклопедии, издававшейся в 1929–1939 годах, Георгия Иванова нет. В четвёртом её томе, вышедшем в 1930 году, имеются статьи про четырёх Ивановых — Всеволода (советского беллетриста), Вячеслава (российского символиста), Ивана ("реакционного" литературоведа) и даже какого-то Петра (пролетарского графомана-от-станка). Но Георгия Иванова там нет. Его — с точки зрения ответственного редактора этого издания Анатолия Луначарского и его партийных товарищей — просто не существовало.

В данном качестве — несуществующего литератора — Георгию Иванову суждено было пробыть в Советском Союзе ещё больше тридцати лет. Запрет на его имя был снят ещё при Хрущёве, но — только на имя, не на книги. Потребовалось ещё два десятилетия — для того чтобы в Советском Союзе сначала в 1987 году появилась первая публикация стихов Георгия Иванова в периодике, затем, в 1989-м, вышла первая книга, а ещё через четыре года — и целое собрание сочинений в трёх томах. У которого имелось, правда, неимоверное количество изъянов — и в плане работы редактора-составителя, и особенно по части изобиловавших различными несуразностями примечаний, — но что могли означать все эти "отдельные недостатки" по сравнению со свершившимся фактом. Фактом, который сам Георгий Иванов не только предвидел, но и предсказал — в своём знаменитом предсмертном стихотворении:

В ветвях олеандровых трель соловья.
Калитка захлопнулась с жалобным стуком.
Луна закатилась за тучи. А я
Кончаю земное хожденье по мукам,
Хожденье по мукам, что видел во сне —
С изгнаньем, любовью к тебе и грехами.
Но я не забыл, что обещано мне
Воскреснуть. Вернуться в Россию — стихами[9].

* * *

Предсказание поэта сбылось. Он в Россию вернулся — своим творчеством. Однако сама она по-прежнему — и три десятилетия спустя после его возвращения — не свободна. Власть в России вскоре после краха коммунистического тоталитарного режима была узурпирована хунтой, состоящей из прямых последышей большевиков — тех самых, которые воспринимали поэта Иванова как своего лютого врага и бесились от осознания того, что лишены возможности превратить его в гулагерную пыль. "Неправильные" книги они, правда, в отличие от своих предшественников, не запрещают. Но это — пока. Хотя дело идёт именно к этому. И если оно до этого дойдёт, то и книги они непременно запрещать станут, и фильмы, и картины, и длину юбок начнут регулировать, и ширину брюк. Не говоря уже о причёсках и абортах. Всё это непременно произойдёт, если только граждане России не положат предел дальнейшему существованию этого ублюдочного режима. А вследствие того, что желающих помогать им в этом из-за границы как-то совсем не наблюдается, да и атомную бомбу на Кремль никто бросать не хочет, — делать это придётся им самим. Поскольку больше некому.

 

[1] См.: Иванов Г. Розы. Париж, 1931. С. 33.

[2] Иванов Г. Восемь стихотворений // Современные записки (Париж). 1931. № 47. С. 225.

[3] Иванов Г. Стихотворения // Новый журнал. 1952. № 31. С. 111.

[4] Со времён увлечения ура-патриотическим стихотворчеством в начальный период Первой мировой войны. Эти вирши, публиковавшиеся в 1914–1915 гг. в петербургской периодике, частично вошли в третью поэтическую книгу Г. Иванова "Памятник Славы" (1915).

[5] Иванов Г. Стансы // Возрождение (Париж). 1957. № 64. С цензурной купюрой, осуществлённой редакцией журнала, — четвёртая строка в третьей строфе первой части была заменена точками.

[6] Иванов Г. Последний вал: Стихи // Возрождение (Париж). 1950. № 5. См. также: Померанцев К. Георгий Иванов и его поэзия // Континент (Париж). 1986. № 49. С. 328. Опубликовано без двух последних строк.

[7] Иванов Г. Неизвестное стихотворение // Континент. 1987. № 51. С. 359. Публикация К. Померанцева.

[8] Там же.

[9] Иванов Г. Посмертный дневник // Новый журнал. 1959. № 58. C. 106.

Павел Матвеев

Ошибка в тексте? Выделите ее мышкой и нажмите Ctrl + Enter
Уважаемые читатели!
Многие годы на нашем сайте использовалась система комментирования, основанная на плагине Фейсбука. Неожиданно (как говорится «без объявления войны») Фейсбук отключил этот плагин. Отключил не только на нашем сайте, а вообще, у всех.
Таким образом, вы и мы остались без комментариев.
Мы постараемся найти замену комментариям Фейсбука, но на это потребуется время.
С уважением,
Редакция